一、熱、很熱、非常熱
隨著(zhù)中國經(jīng)濟實(shí)力的增強,世界范圍內刮起了一股中國風(fēng),掀起了一波漢語(yǔ)熱。漢語(yǔ)熱在泰國形勢狀況發(fā)展得如何?這就得從泰國的一個(gè)小笑話(huà)說(shuō)起:曾經(jīng),有一個(gè)人問(wèn)道,泰國有幾個(gè)季節?另一人答道,三個(gè),分別是熱、很熱、非常熱。泰國人學(xué)習漢語(yǔ)的情況也是這么三種,熱、很熱、非常熱。2011學(xué)年中國漢辦總共派了一千一百多名漢語(yǔ)教師志愿者赴泰教授漢語(yǔ),人數之多,舉世罕見(jiàn)。整個(gè)泰國五十多萬(wàn)平方公里的國土,到處流行著(zhù)中國話(huà)。
中國的經(jīng)濟強音和華人在泰國的經(jīng)濟地位給泰國人學(xué)習漢語(yǔ)注入了很大的動(dòng)力。在泰國經(jīng)常聽(tīng)到泰國人說(shuō)的一句話(huà)就是“中國人勤勞,而且富有?!边@恰恰印證了中國的一句話(huà)“勤勞致富”。然而這些只是泰國成年人的看法,青少年卻對于中國的經(jīng)濟強音充耳不聞,對他們來(lái)講是文化魅力才更能吸引眼球。
那么中國的文化影響力給泰國青少年留下的印象到底是怎樣的?泰方校長(cháng)的子女和筆者的學(xué)生給漢語(yǔ)熱潑了一盆冷水。筆者認為,中國的文化影響力相對于中國的經(jīng)濟強音來(lái)講真是相形見(jiàn)絀。
記得筆者有一次去一個(gè)距家比較遠的市場(chǎng)買(mǎi)菜,但是在途中迷路了,忘記了市場(chǎng)的具體位置。途中向正在玩耍的小朋友問(wèn)路,一個(gè)小朋友通過(guò)筆者的口音聽(tīng)出了筆者是外國人。就跟其他的伙伴興奮地說(shuō),“看,那個(gè)日本人!”。筆者很詫異為什么小朋友第一感覺(jué)筆者會(huì )是日本人,事后想一想,肯定是受了日本動(dòng)漫的影響。
還有一次筆者們的校長(cháng)帶筆者去清邁玩兒,進(jìn)了一家大型的百貨大樓后,在那里有韓國的書(shū)店,也有中國的書(shū)店,但筆者校長(cháng)的十四歲的女兒直接沖到韓國的書(shū)店里面去買(mǎi)了韓國古代的故事書(shū),去了解韓國的文化。然而筆者這個(gè)中國人每周都輔導她漢語(yǔ),而且就在她身邊,她都沒(méi)有這樣的強烈的求知欲,問(wèn)筆者關(guān)于中國經(jīng)典的故事。事后,筆者問(wèn)她為什么那樣喜歡韓國?她弟弟替她回答說(shuō),“姐姐很喜歡韓劇”。
在泰國青少年的心目中,韓國和日本相對來(lái)講更具有吸引力。這些“哈韓”“哈日”心理的形成很大程度上來(lái)源于韓國偶像劇和日本動(dòng)漫國際影響力。實(shí)際上中國的文化是很具吸引力的,只是中國人缺少營(yíng)銷(xiāo)手段。
動(dòng)畫(huà)領(lǐng)域以及大陸電影在泰國的空白,大大地削弱了中國軟實(shí)力在泰國青少年心目中的影響力。因此,筆者認為初任的志愿者老師可以拷貝一些相關(guān)的國產(chǎn)動(dòng)畫(huà)和國產(chǎn)電影以便教學(xué)之用。
二、儒—釋—道
泰國被稱(chēng)為黃袍佛國,在泰國百分之九十以上的人信仰佛教。佛文化教會(huì )了泰國人與人為善。在泰國街頭施舍齋飯給僧的人群司空見(jiàn)慣,寺廟遍布大街,到處都洋溢的佛文化。
泰國正常的男性到了一定的年紀都要出家,出家的時(shí)間一個(gè)月到三個(gè)月不等,父母會(huì )為孩子出家舉辦盛大的宴會(huì )“歡慶做和尚”,這也算的上一種形式的男性成人禮。
在筆者教書(shū)的帕府頌門(mén)縣(泰北的農村)有一個(gè)有意思的現象,廟、菜市場(chǎng)、學(xué)校三個(gè)地方通常是相鄰或者說(shuō)是相距不遠的。寺廟是教育的發(fā)源地,和尚是最初的教師,學(xué)校和寺廟從根上是相連的。人們信佛,天天拜佛,寺廟是人群的聚集地,市場(chǎng)也應運而生。學(xué)校是精神的,菜市場(chǎng)是物質(zhì)的,寺廟是精神和物質(zhì)的紐帶,無(wú)論是精神上出了問(wèn)題還是物質(zhì)上出了問(wèn)題人們都會(huì )去找佛。寺廟文化是泰國的文化不可缺少的一部分。這也難怪政府機關(guān)“開(kāi)會(huì )先拜佛”了。
在泰國帕府,泰國人見(jiàn)了外國人之后首先就會(huì )問(wèn)你的信仰。如果你和他們的信仰相同,他們便會(huì )給你伸出善意之手。剛到泰國的時(shí)候,泰國人常常會(huì )問(wèn)筆者信仰哪種宗教。其實(shí)作為一名共產(chǎn)黨員應該是無(wú)神論者,信仰就是共產(chǎn)主義。但是筆者又是漢辦孔子學(xué)院派出的,并且在國外從事志愿者活動(dòng)盡量避免談及政治。所以筆者常?;卮鹦欧羁鬃拥娜褰?。俗話(huà)說(shuō),儒釋道本一家。由于一些華人的影響,大部分華人都是道教或者儒教的信奉者,加上華人在泰國的經(jīng)濟地位,泰國人就會(huì )認為是道教儒教保佑著(zhù)他們化險為夷,財源廣進(jìn)。因此,泰國人對于道教和儒教不抵觸,而且有普遍的好感。
大部分的泰國人對中國民俗文化也有一些認同感。在泰國大部分人是不過(guò)春節的。筆者獨自在泰北農村,為了增添點(diǎn)過(guò)年的氣氛,筆者按照河北老家的風(fēng)俗籌辦了春節活動(dòng)。布置鞭炮、桌子、供品、紙錢(qián),祭拜死去的親人以表思念,供拜財神給自己明年帶來(lái)財運。意想不到的是,這件小事卻在周?chē)鹆宿Z動(dòng)。一個(gè)泰國的媽媽還帶著(zhù)自己兒子,跟著(zhù)筆者一起祭拜。校長(cháng)的孩子聽(tīng)到炮竹聲也加入祭拜的隊伍。一些帶華裔事后得知,要求來(lái)年一起過(guò)年,一起慶祝。因為他們不想忘本。
現在都說(shuō)年味淡了,其實(shí)是國人丟了一些民俗的東西。因此,筆者認為海外漢語(yǔ)教師可以帶一些有特色文化的東西—瓷器、茶等,一方面可以作為禮物送給泰國人,另一方面可以間接輸出中國文化。另外,中國民俗傳播在中國文化傳播方面應該起更大的作用,政府和高校應該加強與泰方的合作,促進(jìn)文化交流。
三、“吃”在泰國
筆者所任教的學(xué)校在泰北,泰北與老撾和緬甸相鄰,山巒疊嶂,公路盤(pán)山而上。這里雨水充沛,在這里農民大多種植是水稻。這里的人們十分喜歡吃糯米飯,吃的方式就是用手抓,一般他們會(huì )將糯米飯用手揉成小飯團,再搭配著(zhù)各種醬汁的菜、雞肉、炸豬皮吃。
泰國飲食雖深受中國飲食的影響,但也有自己的特色,筆者個(gè)人比較喜歡吃的是木瓜沙拉,冬陰功湯和炸豬皮。
在泰國有一種比較有名的叫做“SOMTAM”的木瓜沙拉。這種沙拉以木瓜絲、蝦米、檸檬汁為主,再拌以魚(yú)醬、大蒜和碎辣椒。味道酸、甜、辣,搭配生菜與花生顆粒,頗有嚼感。因其有瘦身減肥的作用,所以被許多女性所鐘愛(ài)。
冬陰功湯在泰語(yǔ)中的意思就是酸辣蝦湯,這種湯在泰國很受歡迎。但由于其中還放有大量咖喱,筆者開(kāi)始并不習慣,不過(guò)慢慢地習慣了之后筆者反倒貪戀上它了。
炸豬皮是泰國的一道特色美食。它是將豬皮曬干后,放到鍋里油炸而成。筆者很喜歡吃炸豬皮,早餐常常用面包就著(zhù)它吃。
除此之外,在泰國的街上還有各種各樣的水果,烤香蕉、烤肉、烤香腸的攤販,還記得去同事家里吃得烤山芋、烤雞蛋 烤肉也別有風(fēng)味。
在泰國工作一年里,筆者奉獻著(zhù)激情,收獲著(zhù)快樂(lè )。
作者簡(jiǎn)介:鄭東曉(1987- ),男,漢族,河北寧晉人,云南民族大學(xué)人文學(xué)院碩士研究生,研究方向:漢語(yǔ)國際教育,2011-2014年在泰國任教三年,2015至今在韓國擔任CPIK漢語(yǔ)教師。